54

Сура «аль-Камар»

(«Месяц»)

Во имя Аллаха милостивого, милосердного!

1. Приблизился Судный час, и месяц раскололся.




Всевышний сообщил, что Судный час приблизился, но неверные все еще отказы­ваются уверовать в него и не готовятся к его наступлению, несмотря на то, что Аллах показывает им великие чудеса и знамения, свидетельствующие о неизбежности Судного дня.

Он явил людям одно из таких знамений, когда многобожники потребовали от Пророка Мухаммада показать им в подтверждение своей правдивости удивительное чудо. Посланник Аллаха показал им на луну, и тут по воле всемогущего Аллаха луна раскололась на две части: один кусок завис над горой Абу Кейс, а второй – над горой Куэйкаан. Многие язычники были свидетелями этого величайшего знамения. Господь явил его на небесах, поскольку ни один чародей и колдун не в состоянии воздействовать своими чарами на небесные тела.



2. Но когда они видят какое-либо зна­мение, то отворачиваются и гово­рят: «Это – сущее колдовство».






Мекканские многобожники увидели чудо, равное которому они никогда не видели. Более того, они даже не слышали, чтобы такое показывал кто-либо из предыдущих пророков. Однако вера все равно не проникла в их сердца, ибо Аллаху было угодно, чтобы они в очередной раз отвергли своего Пророка. Многобожники принялись злословить и клеветать в адрес Пророка, говоря: “Мухаммад околдовал нас!”

Чтобы убедиться в том, что все это было всего лишь колдовством, мекканцы решили расспросить об этом всех, кто в это время находился в пути, потому что колдовские чары могли подействовать только на тех, кто находился рядом с Мухаммадом. Однако все, кто приезжал в Мекку, сообщали им, что видели это необычное явление. Тогда неверные воскликнули: “Это – сущее колдовство. Мухаммаду удалось околдовать и нас, и всех остальных”.

Подобная ложь может показаться убедительной только самым безрассудным, самым глупым и самым заблудшим людям. Отвергнув показанное им знамение, многобожники продемонстрировали свою готовность отвергнуть и объявить ложью любое другое чудо. Они не стремились найти истину и последовать за ней, а лишь хотели потокать своим низменным желаниям, и поэтому далее Господь сказал:



3. Они не признали [знамений] и ус­тупили своим низменным жела­ниям, но каждый поступок имеет свой исход.




Этот аят похож на высказывание Всевышнего: «Если они не ответят тебе, то знай, что они лишь потокают своим низменным желаниям» (28:50). Если бы они стремились встать на прямой путь, то непременно бы уверовали и последовали за Мухаммадом, потому что Аллах подтвердил его правдивость многочисленными знамениями и доказательствами, из которых им стали ясны требования Господа и цели Его религии.

Каждый поступок имеет свой исход. Ни одно начинание до сих пор не получило своего завершения, но ни одно начинание не останется незавершенным. Праведник непременно попадет в райские сады, где его ожидают прощение и благосклонность Аллаха. А неверующий попадет под гнев Аллаха и вечно пребудет в пучинах мук и страданий.


4. До них дошли рассказы, которые удерживали [их от неверия].




5. То – совершенная мудрость, но уве­щевания не принесли им пользы.




Это свидетельствовало о том, что нечестивцы совершенно не хотели найти истин­ный путь. До них дошли рассказы, которые были неопровержимым доказательством правдивости всевышнего Господа и лишали неверующих возможности оправдаться перед Аллахом своей неосведомленностью. Однако даже такие убедительные увеще­вания не принесли им пользы. Поэтому Всевышний сказал: «Воистину, те, о которых подтвердилось слово твоего Господа, не уверуют, пока не увидят мучительное наказание, даже если им явятся все знамения» (10:96-97).


6. Посему отвратись от них. А в тот день, когда глашатай призовет их к тому, что неприятно,




7. они с потупленными взорами вос­станут из могил, словно рассеян­ная стая саранчи.






Эти неверные никогда не встанут на прямой путь, и посему отвратись от них. У тебя нет другого выбора. Тебе остается лишь ожидать, пока не наступит день великого ужаса. В тот страшный день ангел Исрафил вострубит в рог, и люди начнут выходить из своих могил на ристалище Судного дня. Их взорам предстанет тревожная картина, которая будет неприятна всем созданиям. От страха и ужаса, которые будут царить в сердцах людей, их взоры будут потуплены, т.е. униженны и смиренны. Людей будет очень много, и все они будут суматошно толпиться, словно огромная стая саранчи.



8. Они устремятся туда, куда их при­зовут, и неверные скажут: «Это – тяжкий день».






Люди торопливо отправятся на зов глашатая, который будет созывать их к месту великого сбора, а неверные почувствуют приближение лютой муки.



9. Еще раньше народ Нуха отверг Нашего раба и заявил: «Он – одержимый!» Они прогнали его,






После того, как всевышний и всеблагой Аллах поведал о том, как неверные отвергли Пророка Мухаммада и не извлекли уроков из Его знамений, Он напомнил этим нечестивым упрямцам о страшном наказании, которое постигло их предшественников за то, что они отвергали своих посланников.

Первым из посланников Аллаха был пророк Нух. Всевышний отправил его к народу, который поклонялся идолам, и повелел ему призвать их уверовать в единого Аллаха и не поклоняться никому, кроме Него. Идолопоклонники не стали отрекаться от своих истуканов и сказали: «Ни за что не отрекайтесь от своих богов: Вадда, Сува‘, Йагуса, Йа‘ука и Насра!» (71:23).

День и ночь Нух призывал их уверовать. Он обращался к ним всенародно и беседовал с каждым из них наедине, но с каждым днем их упрямство и беззаконие становились все сильнее и сильнее. Они оскорбляли своего пророка и нарекали его одержимым. Но что еще могли сказать глупцы, которые считали идолопоклонство и заблуждение, доставшиеся им в наследство от их отцов, вполне разумными вещами, а проповеди Нуха – бредом невежественного и заблудшего безумца?

Они сочли пророка лжецом, не внимая ни голосу разума, ни зову религии. Мир перевернулся в их глазах: они предпочли невежество и заблуждение непреложной истине, которая ведет здравомыслящих и благоразумных людей к свету и прямому пути. Идолопоклонники грубо обошлись с посланником Аллаха, который призвал их уверовать в великого Господа, и прогнали его криками и угрозами. Да осрамит их Аллах! Они не довольствовались тем, что не уверовали Нуха и объявили его лжецом, а решили наказать его за то, что он делает. Именно так поступали враги Аллаха с Его пророками и посланниками во все времена.



10. и тогда Нух воззвал к своему Господу и сказал: «Меня одолели. Помоги же мне!»




У меня нет больше сил сражаться с ними. Лишь немногие поверили мне, и нас так мало, что мы не можем противостоять целому народу язычников. Помоги же мне, Господи!

В другом кораническом откровении сообщается, что Нух взмолился: «Господи! Не оставь на земле ни одного неверного!» (71:26). Аллах ответил на его мольбу и помог ему одолеть язычников. Всевышний сказал:


11. Мы открыли врата неба, откуда стала изливаться вода,


12. и разверзли землю, из которой забились ключи. Воды [небес и земли] слились по велению предопределенному.




С небес стало изливаться необычайно много воды, а на земле забилось множество источников. Вода изливалась отовсюду и не только из морей, рек и других обычных источников воды. Даже в печах, в которых обычно горит огонь, клокотала вода. Воды небес и земли слились по предопределению Аллаха, и это свидетельствует о том, что наказание этих нечестивцев и беззаконников было предопределено и записано.


13. Мы посадили [Нуха и его семью] в ковчег, [сколоченный] из досок гвоздями.


14. Он поплыл под Нашим при­смотром в воздаяние тому, кого отвергли.




Аллах спас своего пророка в ковчеге, сколоченном из досок гвоздями. Он заботливо сохранил этот ковчег и уберег от верной гибели Нуха, верующих и многих животных, которых они взяли с собой. Такой была забота, опека и милость всевышнего Хранителя. Таким было воздаяние тому, кого отвергли. Он заслужил его тем, что терпеливо сносил обиды своих соплеменников, продолжал призывать их на прямой путь, оставался покорен воле Аллаха и не уступал желаниям грешников, которые пытались ввести его в заблуждение. Всевышний также сказал: «О Нух! Сходи [на берег] с миром. Благословения тебе и народам, которые с тобою!» (11:48).

В одном из коранических чтений обсуждаемый нами аят гласит: “Он поплыл под Нашим присмотром в воздаяние тем, кто отверг”. Это означает, что спасение святого пророка и верующих было наказанием для тех, кто упрямо отказывался уверовать.



15. Мы сделали это назидательным примером [для будущих поколе­ний]. Но есть ли среди вас поми­нающие?




Существует мнение, что речь идет о рассказе о Нухе и его народе, который Аллах сохранил для будущих поколений, дабы благоразумные мужи помнили о том, что Господь подвергает мучительному наказанию каждого, кто противится посланникам и ослушается их повелений.

Согласно второму толкованию, речь идет о кораблях вообще и ковчеге в частности. Первый корабль действительно был построен пророком Нухом. Всевышний научил своего посланника этому искусству и сохранил его для человечества, дабы люди строили корабли и помнили о милости, безграничном могуществе и непревзойденном умении всевышнего Аллаха. Но как же мало тех, кто извлекает уроки из назиданий Аллаха и прислушивается к ним слухом и сердцем? А ведь эти назидания так просты и понятны!



16. Как грозны были кара и увеще­вания Мои!




Что еще можно сказать о наказании, которое ужасно и мучительно, и об увещеваниях, которые лишают нечестивцев последней возможности оправдаться своей неосведомленностью?



17. Мы облегчили Коран для помина­ния. Но есть ли среди вас поми­нающие?


Мы облегчили слова священного Корана для запоминания и чтения, а его смысл и значения – для познания и осмысления. Да и как может быть иначе, если слова этого писания – самые прекрасные, его значения – самые правдивые, а его толкования – самые понятные. Стоит человеку обратиться к священному Корану, как всевышний Аллах помогает ему и облегчает ему путь к поставленной цели.

Господь облегчил Коран для поминания, дабы Его праведные рабы различали запретное от дозволенного, выполняли повеления Аллаха и остерегались нарушать Его запреты, руководствовались предписанными им мерами наказания преступников, прислушивались к мудрым притчам и проповедям, извлекали уроки из правдивых рассказов и исправляли свои взгляды и воззрения. Все это возможно благодаря изучению священного Корана, и поэтому изучение Корана и его толкования является самым легким и в то же время самым славным из всех занятий. Коранические науки приносят человеку великую пользу, а стоит ему заняться их изучением, как Аллах помогает ему в этом начинании. Поэтому один из мусульманских ученых сказал о смысле этого аята: “Есть ли среди вас желающие изучить этот Коран? Аллах обязательно поможет вам в этом”. Он призвал своих рабов уверовать в это писание и внимать его наставлениям, но есть ли среди них поминающие?


18. ‘Адиты отвергли [пророка Худа]. Как грозны были кара и увеще­вания Мои!


19. Воистину, Мы наслали на них ура­ганный ветер в день, перепол­ненный злосчастьем.




20. Он отрывал [от земли] людей, слов­но стволы выкорчеванных пальм.




‘Адиты – это известный народ, который в древности проживал в Йемене. Аллах отправил к ним пророка Худа, который призвал их не поклоняться никому, кроме Аллаха, но они сочли его лжецом, и тогда Всевышний наслал на них ураганный ветер в день, переполненный муками и страданиями. Ураган продолжал бушевать над ними восемь дней и семь ночей. Он отрывал людей от земли, поднимал их высоко в небо, а затем с силой ударял о землю, так что они падали замертво. Трупы грешников были по­хожи на сгнившие пальмовые стволы, рухнувшие на землю от сильных порывов ветра. С какой же легкостью Аллах карает людей, когда они ослушаются Его повелений!



21. Как грозны были кара и увеще­вания Мои!




Клянусь Аллахом, кара эта была лютой, а увещевания – убедительными и неоспо­римыми!


22. Мы облегчили Коран для помина­ния. Но есть ли среди вас поми­нающие?




Всевышний повторил это аят из милости и сострадания к своим рабам, дабы призвать их к тому, что принесет им пользу при жизни на земле и после смерти.



23. Самудяне отвергли увещевание






Самудяне проживали в местечке Хиджр. Это было известное племя, к которому Всевышний отправил пророка Салиха, который призвал их искренне поклоняться одному Аллаху и страшиться Его наказания. Однако соплеменники воспротивились Салиху.


24. и вопрошали: «Неужели мы после­дуем за кем-то одним из нас? Ведь мы же окажемся в заблуж­дении и будем страдать.




Они высокомерно объявили его лжецом и чванливо сказали: “Неужели мы после­дуем за простым человеком? Зачем мы должны слушаться его? Он человек, а не ангел. Он – такой же, как и мы, и не принадлежит к другим, более славным народам. А в добавок ко всему, он – один. Если мы подчинимся ему, то станем самыми заблудшими и несчастными”.

Они действительно стали самыми заблудшими и несчастными. Они сочли недо­стойным себя повиноваться пророку из числа людей, но не гнушались поклонением деревьям, камням, статуям и изображениям.



25. Неужели откровение среди нас дано ему одному? Нет! Он – над­менный, злостный лжец».




26. Завтра они узнают, кто из них надменный, злостный лжец!




Неужели из всех нас Аллах почтил откровением только одного Салиха? За что Аллах так возвысил его над нами?

Неверные позволили себе воспротивиться воле Аллаха и открыто выражать недовольство Его решением. Во все времена они прибегали к этому, дабы помешать посланникам Аллаха проповедовать истинную религию. Но Всевышний опроверг их заявления устами своих избранников, которые отвечали своим соплеменникам: «Мы – такие же люди, как и вы. Однако Аллах благоволит к тому из своих рабов, кому пожелает» (14:11).

Господь почтил своих посланников благородным нравом и совершенными качествами, благодаря чему они удостоились права получать откровения Господа и доносить до людей Его послания. Руководствуясь божественной мудростью и чувством сострадания к своим творениям, Аллах отправил к ним посланников из числа людей. Если бы пророками были ангелы, то люди оказались бы не в состоянии брать с них пример, да и сам Аллах не стал бы медлить с наказанием неверных.

Но самудяне не могли уразуметь этого, и поэтому они отвергли Салиха и приняли ужасное, несправедливое решение. Они нарекли пророка надменным и злостным лжецом. Да осрамит их Аллах! Как безрассудны и несправедливы были эти нечестивцы, осмелившиеся сказать такие отвратительные слова одному из самых искренних и правдивых людей на земле! Они перешли все границы дозволенного, и Аллах решил подвергнуть их мучительному наказанию.


27. [О Салих!] Мы посылаем верблю­дицу, чтобы испытать их. Подожди же и будь терпелив.




Аллах послал им чудесную верблюдицу, которая давала им столько молока, что его хватало, чтобы напоить целый народ. Господь явил самудянам это величайшее знамение, чтобы испытать их.

О Салих! Терпеливо продолжай увещевать их и жди. Быть может, они уверуют в тебя. А если нет, то дождись того дня, когда Аллах расправится с ними.



28. Возвести им, что вода поделена между ними [и верблюдицей]. На каждый водопой пусть приходят [в отведенное им время].




Аллах повелел, чтобы один день из источника, откуда самудяне добывали пресную воду, пила только верблюдица, а другой день – самудяне. Им было дозволено пить в отведенное время и запрещено пользоваться источником вне очереди.



29. Тогда они призвали своего прия­теля [убить верблюдицу], а тот взял и зарезал ее.




Тогда самудяне поручили самому несчастному человеку своего племени заколоть верблюдицу. Он подчинился своим соплеменникам и зарезал верблюдицу Салиха.


30. Как грозны были кара и увеще­вания Мои!




Воистину, это было суровое наказание. Раздался страшный вопль, сотряслась земля, и самудяне погибли все до последнего. Только Салиха и уверовавших в него соплеменников Аллах спас от мучительной кары.


31. Воистину, Мы поразили их одним-единственным воплем, и они упо­добились сену, из которого делали ограды.




На четвертый день после убийства верблюдицы ангел Джибриль издал один-единственный вопль, в результате чего самудяне уподобились хворосту, из которого делали ограды. Существует мнение, что речь идет о хворосте, т.е. иссохших мелких стволах и сучьях деревьев, которые арабы использовали при строительстве оград для загонов. Согласно второму толкованию, речь идет о сене, которое хозяева загонов собирают для своего скота на зиму. Так или иначе, всего одного вопля было достаточно для того, чтобы самудяне попадали на землю, словно иссохшие деревья и сучья, которые в прежние времена собирали хозяева загонов.


32. Мы облегчили Коран для помина­ния. Но есть ли среди вас поми­нающие?


33. Народ Лута также отверг увеще­вание.


34. Воистину, Мы осыпали их кам­нями, и только семью Лута Мы спасли на заре




35. по Нашей милости. Так Мы вознаг­раждаем тех, кто благодарен.


36. Он предостерегал их от Нашей кары, но они подвергли сомнению его увещевания.


37. Они потребовали от него [отдать им на потеху] гостей. Тогда Мы лишили их очей [и сказали:] «Вку­сите кару и увещевания Мои!»




Пророк Лут призвал своих соплеменников поклоняться только одному Аллаху и отречься от идолопоклонства и мерзостей, которые до них не совершал ни один народ. Они сочли Лута лжецом и не отказались от язычества и содомского греха. А когда ангелы явились к Луту в обличие гостей, нечестивцы тотчас пришли к нему, чтобы совершить свое отвратительное деяние с ними. Аллах проклял их и опозорил перед всем миром. Он повелел Джибрилю лишить их очей, а Лут предупредил их о еще более страшном наказании, но они подвергли сомнению его увещевания.


38. Утром их поразило неотвратимое наказание.


39. [Им было сказано:] «Вкусите кару и увещевания Мои!»




Аллах велел перевернуть вверх дном их поселения и забросать беззаконников помеченными комьями окаменевшей глины. А Лута и его семью Господь спас от этой лютой муки в вознаграждение за то, что они были благодарны своему Господу и не поклонялись никому, кроме Него. Всевышний сообщил, что эта кара была тяжкой и мучительной для неверных, а это значит, что верующим она не принесла ни страданий, ни переживаний.



40. Мы облегчили Коран для помина­ния. Но есть ли среди вас поми­нающие?


41. Увещевания приходили и к роду Фараона.


42. Они полностью отвергли Наши знамения, и Мы схватили их хват­кой Великого, Могучего.






К Фараону и его народу был послан великий пророк Муса, говоривший с самим Аллахом. Всевышний явил Фараону и его приспешникам столько великих знамений, удивительных чудес и поучительных уроков, сколько не было показано ни одному другому народу, но они отвергли все знамения Аллаха, и Он потопил Фараона и его войско в море. Всевышний упомянул о судьбе прежних народов, дабы предостеречь от такой же участи всех, кто отворачивается от Пророка Мухаммада. Поэтому далее Он сказал:



43. Чем неверные среди вас лучше прежних [неверных]? Разве у вас есть охранная грамота, закреплен­ная в писаниях?




Разве грешники, которые отвергают лучшего из посланников Аллаха лучше, чем их предшественники, которых погубил Аллах? Если они лучше них, то, может быть, им удастся спастись от наказания Аллаха и избежать того злого возмездия, которое поразило тех нечестивцев. Но ведь это не так. Они могут быть хуже своих пред­шественников, но никак не лучше них.

Разве Аллах заключил с ними завет, о котором записано в писаниях древних пророков? Если бы это было так, то они могли бы верить обещанию Господа и надеяться на спасение.


44. Возможно, они скажут: «Мы все будем помогать друг другу».




Все это далеко от действительности. Более того, это просто невозможно. И разум, и религия не приемлят подобное. Священные писания преисполнены мудрости и справедливости, и в них не может быть оправдания неверию и враждебности к самому благородному и самому достойному из всех Божьих посланников. А раз так, то неверным не остается ничего, кроме как сплотиться и защищать друг друга. Поэтому Всевышний сообщил, что неверные надеются помочь друг другу. Но Господь изобличил их слабость и беспомощность и сказал:


45. Но повергнуто будет их сонмище, и они будут обращены вспять!




Все так и произошло: в сражении при Бадре Аллах разгромил огромное войско язычников, погубил их богатырей и предводителей, унизил оставшихся в живых и поддержал свою религию, своего Пророка и доблестную мусульманскую братию.



46. Судный час – назначенный им срок, и час этот самый ужасный и горький.




Придет день, когда будут собраны воедино все неверные от первого до последнего: те, которые уже пострадали в земной жизни, и те, которые безнаказанно наслаждались в ней тленными мирскими благами. Это будет день справедливого суда и расплаты за все совершенные злодеяния, и день этот будет самым ужасным и горьким. Он настолько велик и ужасен, что люди не в состоянии даже представить себе все, что их ожидает.



47. Воистину, грешники сбились с пути и страдают.




Они приобщают к Аллаху сотоварищей и совершают грехи и преступления. Они сбились с пути и уклонились от истинных познаний и полезных деяний – от всего, что может избавить людей от мучительного наказания. Поэтому в День воскресения они попадут в ад, и тогда его пламя возгорится с новой силой. Оно будет обжигать их тела и проникать сквозь них до самых сердец.



48. А в тот день, когда их лицом вниз поволокут в ад, [им скажут:] «Вку­сите прикосновение геенны!»






Лицо – самая благородная и нежная часть тела, и поэтому раны на лице причиняют человеку самые сильные страдания. Однако ангелы не будут придавать этому значения и будут волочить мучеников лицом вниз, приговаривая: “Вкусите невиданные доселе страдания и великую печаль, испытайте на себе гнев геены и ее огненное прикосновение”.



49. Воистину, Мы сотворили каждую вещь согласно предопределению.




Это относится абсолютно ко всем творениям, ко всему сущему на небесах и на земле. Аллах является единственным творцом, и никто не помогает Ему создавать свои творения. Все, что происходит во вселенной, сбывается в полном соответствии с предопределением Аллаха. Всевышний изначально знал, когда и как произойдет то или иное событие, и знал обо всех качествах своих будущих творений. Он записал свое предопределение еще до того, как сотворил этот мир, и поэтому сказал:



50. Мы повелеваем единожды, [и ве­ление Наше исполняется] во мгно­вение ока.




Стоит Аллаху сказать: «Будь!», – то не проходит и мгновения ока, как сбывается все, что Он пожелал.


51. Мы погубили [много] таких, как вы. Но есть ли среди вас поминаю­щие?






Ваши предшественники поступали так же, как и вы: они совершали грехи и отвергали посланников. Но разве вы задумываетесь над Нашими назиданиями? Если вы хоть немного призадумаетесь, то поймете, что Аллах одинаково справедливо обходится со всеми людьми. Он уничтожил нечестивцев, которые жили много веков тому назад, и Он не станет миловать им подобных сегодня, ибо между ними нет никакой разницы.



52. Все, что они совершили, [записано ангелами] в книгах.


53. В них начертано и малое, и вели­кое.




Все добрые и злые дела записаны в предопределении Аллаха. Это свидетельствует о совершенстве божественного предопределения и предустановления. Всевышний Аллах знал обо всем сущем и записал судьбу всякой вещи в хранимой скрижали. Он пожелал, чтобы все произошло именно так, как это произошло. Поэтому каждый человек должен знать, что любая постигшая его беда не могла пройти мимо него, также как и все, что обошло его стороной, не могло навредить ему.


54. Воистину, богобоязненные будут среди садов и ручьев,




Всевышний сообщил, что богобоязненные праведники, которые выполняли предписания Аллаха, остерегались нарушать Его запреты и страшились многобожия и других больших и малых грехов, пребудут среди райских садов, в которых для верующих уготовлено то, чего не видывал взор, чего не слышали уши и о чем даже не помышляла человеческая душа. В этих садах растут плодоносные деревья, текут журчащие ручьи, возвышаются прекрасные дворцы, сверкают блеском изящные горницы. В них – изысканные блюда, вкусные напитки и восхитительные райские девы. А самое главное – в них праведники получат возможность насладиться близостью с могущественным Владыкой и Судией, который остается доволен своими богобоязненными рабами. Именно поэтому Аллах сказал:



55. на седалищах истины у могучего Властелина.




После этого не стоит спрашивать о тех щедрых дарах, которыми Господь одарит правоверных. Воистину, Его щедрость и милость не будут знать границ. О Аллах! Сделай нас одними из этих счастливцев и не лишай нас своего добра в отместку за наше зло!


Hosted by uCoz